Lima, jun. 06. El Gobierno busca la preservación y recuperación de las lenguas originarias del Perú, ya que son cerca de 47 y muchas de estas están en peligro de desaparecer, por lo que es necesario impulsar las normativas de protección, se informó.
Asà lo afirmó José Antonio Vásquez Medida, director de la Dirección de Lenguas IndÃgenas del Ministerio de Cultura, quien afirmó que difundirán la Ley de Lenguas IndÃgenas N° 29735, en cinco lenguas como son: shipibo, awajún, ashaninka, aymara y quechua chanca.
 “Esta ley obliga a todo el sector público a hacer uso de estas lenguas en actividades oficiales, porque las personas tienen derecho a ser atendidos en sus lenguas, por ejemplo hay provincias y distritos cuya población tiene un 80 o 95 por ciento de hablantes de una lengua indÃgena y los servicios que llegan a esa zona se ofrecen en castellano, siendo una clara limitación en la atención”, recalcó.
 Agregó que el Perú es el cuarto paÃs con diversidad lingüÃstica en toda Sudamérica, pero no se ha tenido una polÃtica lingüÃstica definida, pero estoy ya se está resolviendo con la Ley de Lenguas.
En tal sentido, manifestó que el paÃs ha perdido 37 lenguas en los últimos siglos y oficialmente quedan 47 lenguas, de las cuales 21 están en peligro y 18 en serio peligro.
Lamentó que en la actualidad se esté perdiendo la transferencia intergeneracional, lo que quiere decir que algunas lenguas lo hablan los abuelos y no los nietos.
Ante esta situación, indicó que la normativa obliga al Estado a implementar acciones concretas para la recuperación de las lenguas en peligro.
“Se espera impulsar los centros o casas de memorias de expresión indÃgena con ancianos y niños y crear espacios de encuentro para la recuperación de las lenguas, porque lo que hacer las escuelas y las familias no es suficiente para revitalizar las lenguas que están en peligro”, manifestó.